LA MODA LITERARIA 2008: ENTRE EL DOLOR, EL MARKETING Y EL OPORTUNISMO
editor del mercioco said...
Resumen de la entrevista a Thays
Pensaba que serías el último escritor en el Perú que escribiría una novela ambientada en Ayacucho, con un registro realista para contar sobre la política y la violencia. ¿Un escritor peruano ya no puede ganar un premio en España si no escribe sobre la violencia interna?
No pensé 'Ya la hice; ahora voy a ser el gran escritor' al conocer la decisión del jurado.
¿Escribir sobre Ayacucho y las cicatrices dejadas por la guerra no fue motivado por la presión de un agente literario que te invita a escribir sobre un tema de moda?
Jamás. Guillermo Schavelzon, mi agente, me presionaba pero para entregarle algo, lo que sea. De hecho, nunca pensé que esta novela sería publicada por un sello tan grande como Anagrama.
Como esta novela tiene mucho que ver con mi vida, recordé lo que hice cuando tuve mi propia pérdida. Y por eso me encerré a ver videos. Una rutina en que agotaba todas las películas de cada director que me interesaba. Cuando ya estaba cansado de ver películas, prendía la televisión. Y entre las cosas que veía estaban los testimonios recogidos por la CVR. Las miraba como un loco observando el desfile de Año Nuevo. Me asombraba muchísimo ser parte de todo eso, pero desde fuera. Recordando eso pensé que mi personaje en algún momento recogería de forma parecida la fibra del dolor.
Lo que me interesaba era que la novela sucediera en un lugar que hubiera sufrido mucho; podía haber sido cualquier sitio. Pero el nombre de Oreja de Perro es un regalo. Un perro cuando escucha levanta la oreja, pero no se mueve.
Resumen de la entrevista a Thays
Pensaba que serías el último escritor en el Perú que escribiría una novela ambientada en Ayacucho, con un registro realista para contar sobre la política y la violencia. ¿Un escritor peruano ya no puede ganar un premio en España si no escribe sobre la violencia interna?
No pensé 'Ya la hice; ahora voy a ser el gran escritor' al conocer la decisión del jurado.
¿Escribir sobre Ayacucho y las cicatrices dejadas por la guerra no fue motivado por la presión de un agente literario que te invita a escribir sobre un tema de moda?
Jamás. Guillermo Schavelzon, mi agente, me presionaba pero para entregarle algo, lo que sea. De hecho, nunca pensé que esta novela sería publicada por un sello tan grande como Anagrama.
Como esta novela tiene mucho que ver con mi vida, recordé lo que hice cuando tuve mi propia pérdida. Y por eso me encerré a ver videos. Una rutina en que agotaba todas las películas de cada director que me interesaba. Cuando ya estaba cansado de ver películas, prendía la televisión. Y entre las cosas que veía estaban los testimonios recogidos por la CVR. Las miraba como un loco observando el desfile de Año Nuevo. Me asombraba muchísimo ser parte de todo eso, pero desde fuera. Recordando eso pensé que mi personaje en algún momento recogería de forma parecida la fibra del dolor.
Lo que me interesaba era que la novela sucediera en un lugar que hubiera sufrido mucho; podía haber sido cualquier sitio. Pero el nombre de Oreja de Perro es un regalo. Un perro cuando escucha levanta la oreja, pero no se mueve.
16 Comments:
Lo que me parece repugnante es una frase, en su novela que lo repite en la entrevista: "cholo borracho", con eso nos quiso decir en otras palabras "todos los cholos son borrachos".
¿Quién alienta el racismo contra latinos y los peruanos no blancos?¿Europa? ¿España?
Me parece de mal gusto escribir vulgaridades en una novela.Ni siquiera El autor norteamericano de "la maquina de follar" es tan vulgar y repugnante.
Iba a comprar el libro,pero leí la entrevista en el comercio,y al encontrar esa frase repulsiva,me indignó,y solo leeré esa novela en copia pirata y si alguien me lo presta o regala, porque yo odio a los racistas, que tanto daño hicieron a los judíos en campos de concentración,y en mi patria,mataron a miles de campesinos acusandolos de terrucos,solo porque eran de raza cobriza.
lo de "cholo barato" debió ir entre comillas porque es una frase que dice un personaje de la novela, llamado Scamarone, cuando se refiere al presidente Toledo. Justamente, el sentido de mi respuesta es que me llamaba la atención cómo antes, en mis otras novelas, trataba de usar un lenguaje casi egurenianio incluso en el insulto, y ahora creaba personajes como Scamarone tan pueriles y callejeros.
Acalarado el punto, espero que compres mi novela en original y no en pirata. El racismo no es la única forma de dañar al país, sino la imbecilidad de no entender que si una empresa como Océano arriesga en el Perú, darle la espalda es jodernos a nosotros mismos.
saludos y gracias por permitir aclarar un punto
IVAN
A diferencia del año pasado con el inefable Antonio Ortuño, ha tenido este año el premio Herralde un finalista no sólo digno, sino extraordinario, en la figura de Iván Thays (Lima, 1968), autor, con razón, respetado y admirado por sus compatriotas Mario Vargas Llosa o Alonso Cueto. Muy buena tiene que haber resultado a ojos del jurado la novela ganadora (del mexicano Daniel Sada) para imponerse a la rotundidad literaria de una obra tan brillante, lúcida y conmovedora como este Un lugar llamado Oreja de Perro. En ella se cuenta la historia de un reportero de revista (con un “glorioso” pasado de presentador televisivo) que recibe el encargo de trasladarse junto con su fotógrafo Scamarone a las irrespirables alturas de un poblado deprimido del Perú para cubrir allí la información de una visita del presidente Toledo (ya en horas bajas) en el marco de su “programa social” y de una Comisión de la Verdad sobre la vulneración sistemática de los Derechos Humanos que tuvo lugar desde los años ochenta. Una obsesión preside el libro y la mente del protagonista: el mal y la crueldad de la que los hombres son capaces, pero también un deseo, un lema, una rebelión: la no aceptación de que el horror y el dolor se instalen entre nosotros como datos consabidos o leves costumbres soportables. Desde el albergue de esa aldea opresiva situada a más de tres mil metros de altitud, tomada por policías y militares que inspiran más miedo que seguridad (son precisamente los verdugos de esos “cholos”), la delegación de periodistas aguarda al gobernante que no acaba de llegar. El tiempo de esa espera dará para que, mediante una entonada evocación, comprendamos que ésta es realmente la historia de dos pérdidas, no sólo la padecida por aquella población, sino otra mucho más personal e íntima, irreparable, insuperable en la vida del protagonista: su hijo Paulo, que –como se detalla en un conmovedor relato– murió de repente con sólo cuatro años. Sabremos también, desde esas altitudes inhumanas, que su actual mujer, Mónica, la madre de aquel niño, está en trance de separarse de él, e incluso tal vez ya lo haya abandonado. Y de ahí, al descubrimiento de la vulnerabilidad personal y a una magistral disección de la culpa y de la memoria como “espía” implacable y despiadada. La culpa que uno se arrastra en adelante hasta desfigurarnos y volverlo todo vano.
Un texto, en definitiva, detallado e intenso, lleno de dramatismo pero también salpicado de pasajes de humor. Construido con la prosa madura y segura de un narrador sólido, que sabe atender a los registros del habla y apuntar al núcleo de las cosas hasta estremecernos. Novela terrible, sí. Y en la misma medida hermosa.
Thays sí que da risa. Su novela es mala y eso no tiene vuelta. Pero, iluso él, se ufana de lo que puedan decir escritorzuelos que fungen de críticos y que, soñando con que algún día publicar en Anagrama, lanzan cherrys bien calculados para hacerle la patería a Herralde.
Uno de esos tipos es Ernesto Calabuig, famoso por ser regalón en sus críticas. Miren si no lo que dicen de él en un diario español a la hora de entrevistarlo:
"Dicen las malas lenguas que los críticos literarios son autores que no consiguieron publicar y vuelcan sus frustraciones en los que tuvieron más suerte. Sin embargo los análisis que suele hacer Ernesto Calabuig, especializado en producción hispanoamericana en la actualidad, son generosos y buscan la justicia, su verdad más íntima, dando por igual su parabién o su crítica (siempre constructiva) y dejando que fluya la parte más positiva de cada libro".
Ah, Iván, puedes engañar a las personas que no saben nada de los tejes y manejes del mundo editorial, ¿pero te podrás engañar tú mismo?
Sí, si puedo engañarme a mí mismo.
Importante tema el que tocan. Hay también un problema de ocupacion de espacio. Se extraña que los buenos escritores peruanos no hayan prestado mas atencion al tema. Se dice que dos auténticos "pesos pesados" de la narrativa peruana actual, Miguel Gutiérrez y Alfredo Pita, tienen ambos novelas sobre la violencia senderista y ambientadas en Ayacucho, pero las tendrian "aguantadas", esperando que pase la ola de los "marqueteros"... De ser cierto esto, Gutiérrez y Pita hacen mal, les dejan el terreno libre a los oportunistas. Sus enemigos acérrimos, los naños de la "secta criolla" que mas se quieren, bailan en una sola pata. Los fregados son los lectores, que no les agradecen tanto escrupulo.
Mejor novela del año: La iluminación de Matsuo Takamatsu (le hizo bien al tio Higa salir del closet).
Peor novela del año:"Lugar llamado oreja de Perro" (que Thays no escribió con los manos, sino a cabezazos, por lo bruta que es la prosa; el argumento fue de Andreas, su calato).
Revelación narrativa del año: Lorenzo "Me quede en la fiesta de promo" Helguero (crece, hijo, hasta aquí te dan los quince años)
Revelación poética del año: "Aquí murio el payaso" (del mismo que escribía poemitas a actrices pornos, porque ya le salió sangre de tanto cascarsela)
Peor debut narrativo del año: "La linea (blanca) en medio del suelo" por Francisco "Ñac Snack" Ángeles (que alguien le tire agua pa que se suelte un poco).
Peor debut poético del año: Bombardero "Gutierrez" porque nadie le dijo que su floro no era novela.
Mejor crítico del año: Una vez más "Mafalda" Agreda; solo cuando se deja llevar por el GCC patina.
Peor crítico del año: pudo ser Planas, pero el marica no escribe ni medio; solo excluye e incluye. Pudo ser Ángeles, pero bueno, ese ni sabe escribir. Pudo ser Cabanillas, pero ese solo es un chichenó de Bedoya, que es otro marica. Por su mermelerismo abierto, el patita que hace notas cojudas sobre escritores de la argolla en la república, que ni me acuerdo como se llama.
Mejor aparición de un miembro de la farándula literaria en algún libro, crónica o libelo: Víctor Coral, que además de ser chochera de los chaplines de la blogosfera apareció como él mismo en "El susurro de la mujer ballena" grafiteando los baños de el Mercioco. Cueto lo maltrata en tiraje nacional y el imbécil ese sigue fiel al castigo.
Mejor porn starlet literaria: Gabriela Wiener, que no solo cuenta quienes, cuántos, como y donde se la cachan y lucra con ello, sino que tiene unas tetazas que me la estoy corriendo ahoritita.
Feliz año
ya me cansó el autobombo de Thays,aunque yo era caserito de moleskine y de puente aereo, ahora me voy donde victor coral,o a otro.
Lo que me indigna es la entrevista que da el autor en el Comercio,diciendo frases racistas como "cholo borracho", o palabras vulgares como "Métemela".
Y todavia lo dice en una entrevista, la verdad este primio Herralde, se ha devaluado ante mis ojos.
¿quién fomenta el racismo en la literatura peruana?
España?
Europa?
no olvidemos que el racismo dio origen a la matanza de judíos, y en el Perú murieron miles de campesinos señalados como terrucos, solo porque no eran de raza blanca.
me repugna ese cliché que nos ha impuesto España y el resto del mundo, que nos obligan a escribir Realismo Magico o literatura de la guerra subersiva.
Y encima tenemos que ser racistas para ganr un premio,por decir sandeces como ¿en que momento se jodió el Perú? o "cholo Borracho"
yo me pregunto ¿en que momento se jodieron el cerebro con marihuna esos señores que repiten estas formulas mediocres?
ya basta de necedades literarias.
La otra lista
En nuestro segundo balance anual, desde que rompiera fuegos esta tribuna, se confirma el pronóstico del 2007 -y no es que reivindiquemos secretos poderes de videncia-: las editoriales jóvenes, independientes o alternativas -como quieran llamarlas- incrementaron su actividad en proporciones industriales, saturando el mercado de una oferta inconcebible hace algunos años y con resultados, por cierto, muy desiguales. El sueño del libro propio no garantiza la excelencia literaria. Por su parte, las casas multinacionales, pese al consabido despliegue mediático, no ofrecieron demasiados productos de calidad. En cuanto a los blogs, siguieron cumpliendo una misión importante, oscurecida por el anonimato y el golpe bajo de sujetos esquizofrénicos. La necedad de muchos de los que participan en estos "debates" llega a niveles deplorables. La palabra que argumente con inteligencia es cada vez más rara en los pasadizos virtuales.
A pesar de haber sido un año magro en obras de significación para la literatura peruana, hubo lanzamientos que nos devuelven la esperanza en el futuro, más allá del marketing y el cálculo de utilidades. Antes de lanzar la lista a los cuatro vientos (sujeta al consenso o al escarnio) -absolutamente centrada en el gusto personal y en libros leí-dos, algunos aún no comentados- adjuntamos cinco categorías (en sentido positivo, nostálgico y negativo): 1. El retorno esperado: Augusto Higa; 2. La entrañable ausencia: José B. Adolph; 3. La revelación del año: Francisco Ángeles; 4. El justo homenaje: Wáshington Delgado; 5. La gran decepción del año: Al pie del Támesis, de Mario Vargas Llosa. Ahora el inventario (sin jerarquías o prelación):
Narrativa (cuento y novela): La iluminación de Katzuo Nakamatsu (Ed. San Marcos), de Augusto Higa Oshiro; 999 palabras para el planeta Tierra (HuaitaPuquio), de Enrique Congrains Martín; Ars brevis (Mesa Redonda), de José Donayre; Un talismán para Liu (Lustra Editores), de Jesús Egúsquiza; La línea en medio del cielo (Revuelta Editores), de Francisco Ángeles Menacho; Comehoras (Mesa Redonda), de Margarita Saona; Uñas (Altazor), de Carlos Rengifo; Que la tierra te sea leve (Bruguera), de Ricardo Sumalavia; Playas (Underwood, PUCP), de Carlos Calderón Fajardo; Caja negra (Mesa Redonda), de Erick Benítez; Historias de ciencia ficción (Ed. de Autor), de Carlos Zaldívar; Una muchacha bajo su paraguas y otros relatos (Ed. San Marcos), de Carmen Ollé; La aldea encantada (Alfaguara), de Abraham Valdelomar (Ed. de Ricardo González Vigil); 17 fantásticos cuentos peruanos (Casa Tomada), de varios autores –Ed. de Gabriel Rimachi y Carlos Sotomayor–; Noche que va callando (Mesa Redonda), de Jorge Harten; Rigor Mortis (Mundo Ajeno), de Daniel Zúñiga.
Poesía: El hilo negro (Borrador), de Carlos López Degregori; Una morada tras los reinos (Lustra Editores), de Denisse Vega Farfán; El derrumbe (Tranvías Editores), de Rubén Quiroz; Sala de montaje (Mesa Redonda) de Alberto Schroth; Los desmoronamientos sinfónicos (Hipocampo Editores), de Miguel Ildefonso; Fragilidad de lo visible (Pájaro de Fuego), de Álex Morillo; Aves de la ciudad y alrededores (Álbum del Universo Bakterial), de Rafael Espinoza; Reediciones: Estudios sobre un cuerpo (Tranvías Editores), de Jorge Frisancho; Ave soul (Doble Príncipe Ediciones), de Jorge Pimentel; Obras completas (U. de Lima) -Ed. de Jorge Eslava-, de Wáshington Delgado; PTYX (Lustra Editores), de Jorge E. Eielson.
Ediciones de textos clásicos: Dafnis y Cloe (PUCP), de Longo -trad. y Ed. de Julio Picasso Muñoz-; Obras esenciales II (PUCP), de Guillaume Apollinaire –trad. y Ed. de Rubén Silva–.
Ensayo, crítica e investigación: Años decisivos de la narrativa peruana (Ed. San Marcos), de Ricardo González Vigil; El factor asco (RDCSP), de Rocío Silva Santisteban; La poesía hispanoamericana y sus metáforas (Editum), de Camilo Fernández Cozman; Imagen y mundo (Ed. El Nocedal), de Sebastián Pimentel; La Divina Comedia. Voces y Ecos (U. del Pacífico) -C. Gatti, J. Wiesse, M. Martos y otros-; En vivo y en directo. Una historia de la televisión peruana (U. de Lima), de Fernando Vivas; Temas de Bioética y Derecho (UNIFE) -R. Cárdenas, S. Torres, M. Falla, V. Guevara, P. Wagner y otros-.
Crónicas: Estúpidos, rufianes e iluminados (Ed. San Marcos), de Carlos Bejarano; Asesinas (Mesa Redonda), de Rosa María Cifuentes; Traducciones peruanas (Norma), de Gustavo Rodríguez.
Invoquemos a las musas para un 2009 abundante en libros de altura y en neuronas más prestas al diálogo que a los ladridos.
Jerome D. Salinger, uno de los escritores más influyentes de Estados Unidos, cumple 90 años este jueves sumido en la reclusión que eligió desde el comienzo de su carrera, y sin publicar un trabajo desde hace cuatro décadas.
Soy ultra-hiper-racional y siempre estoy calibrando todo. Y tengo mi poemario recientito sobre la violencia politica.
"Se dice que dos auténticos "pesos pesados" de la narrativa peruana actual, Miguel Gutiérrez y Alfredo Pita, tienen ambos novelas sobre la violencia senderista y ambientadas en Ayacucho, pero las tendrian "aguantadas", esperando que pase la ola de los "marqueteros"..."
Digo, ¿quién dice?
Salvatierra said...
"Se dice que dos auténticos 'pesos pesados' de la narrativa peruana actual, Miguel Gutiérrez y Alfredo Pita, tienen ambos novelas sobre la violencia senderista y ambientadas en Ayacucho, pero las tendrian 'aguantadas', esperando que pase la ola de los 'marqueteros'..."
Preguntas: ¿Quién dice? ¿Qué validez tienen tus fuentes?
SONRÍE: MERMELCHOR TE AMA
La Merme-
-cutra-
-Cutra-
-merme
del 2008
fue sin duda
la premiación
al-cuete
de ptais
ptaque
cómo le habrán dado al ñato
por el analgrama
al pelugonzete de marras
y a su adú
edson alhonsu cutreiro do nascimento
no se puede negar
que la “hicieron linda”
en la movida
huevorráldica
una movida tipo
“gamarra-agarra”
se levantaron
bueno$ coquirri$
merme kutra término ½
tiqueta negra, digamos
pero…
todo tiene su pero…
CON EL DERECHO
QUE NOS O r TORGA
el haber pronosticado
aquemesmo
en esta
Letrena Magna
que ptais iba a ganar
próximamente
el premio
algusto huevorralde
con el derecho que nos ortorga
el haber avizorado
cívicamente
en su momento
que el pelucón
por sus servicios en la red
recibiría
el único premio literario
del mundo
en el que
minutos antes de la premiación
primero
te agachan
y ahí mi’mo
te empachan…
…pero señoresssss
¿de qué mierda
estamos hablando?
enfoquemos
nuestra reflexión
muy interesante
preguntarse
verbigracia
¿por qué el ñato no ganó el primer premio?
como sí ganó
el egipcio
Al-Onz El Ku’ttrawi
o como también ganó
el no menos sudanés
Da’i’me Dheili
¿pero es que
acaso
una
chupitiada
meramente simiesca
no fue pa don
huevorralde
lo suficientemente
mamorrrra?
lo que pasa
es que
en el raspa y gana
de gagarín
etá detrás pues
hilando finito
quién pues
quién va a ser
naa menos que
“el besuqueiro de vll”
o cuetreiro mais grande do mundo
rauda
implementación
antes de fin de año
de un operativo
netamente
paraliterario
la conecchon madrileña
fffyettafffogo
PERO
eso sí:
que de ninguna manera
gane el mico
el premio merfi ¿ya?
ese mico
no debe ganar aún
el primer premio huevorralde
el que antes
recta mente ganara
su Omais Glande
Alhonso Cuntrasuelheiro
ptará
+ que bien
pal mico ptait
un “finalista” ¿no?
ustedes
ya saben pues cómo fue la cosa con
don pujante huevorralde
hubo pues caramba no se me hagan los huevones
la ya clásica
“cenando con Cuett Öne”
whisky va
whisky viene:
–Oiga, don huevorralde
este chico pthait-te-quieto
que tiene ya en su haber
un buen mamar
este chico que cumple muy bien
con su cuaderno
moneyskine
aah? da fiel reporte el muchacho ¿no?
de los envíos de analgrama
cómo rumbea el Mono Analgramático
con la rica mmmmmerme
este chico se porta
¿no?
se porta & reporta
no sé, se le podría dar un a₤i$iente…
–Cómo no, don cutreiro, cómo no
aquí
requesón va
requesón viene
le inventamos
un premiecillo al curro ¥vano
y joer
asunto arreglao!
EFErrrtivamente, señoresss
seguiremos
más adelante
analizando
este lamentable panorama
que ensombrece
nuestra preclara escena
literaria
Y…
pa teminar
¿Qué me dicen ustedes, señoresss
de esa parejita
compuesta
por el gordito del scriptorium
y el helado-derridá de mmmswick?
¿qué dicen ahora todos esos
erasmones?
qué van a decir pues
a hacerse los cojudos no más
porque…
señoresss:
qué Chungui
ni qué mierda:
“Un Lugar llamado Ta Torreja Tu Pedo”
se armó
al
tun tun
y el semipremio
fue
un ambiguo a¥udín, ah?
de ese panettone
ese panettone cuya foto
en la res pública
¿¿jugando tenis??...
uuy chuuy curuuju
ya comentaremos
esa fotay
y seguiremos
trabajando
sacrificándonos
en el examen de
cómo prosigue pues su camino
la mermelada ambiente
en nuestras
despavoridas letras
y por supuesto
lo haremos
AD HONOREM
con el desprendimiento
que nos caracteriza
y con el Humor
en un país
donde
ta prohibido reírse mucho
sí, con el Humorrrrrrrrrr
QUE TODOS USTEDES
LARGAMENTE SE MERECEN
y lo haremos
en esta mesma
Capilla Sentina
de la Crolo-
Gostfiera
Sí señoresss
este
2 0 0 9
la COSA
les va
a entrar
“…desde el prógalo
hasta el epígalo…”
cómo no, señoresssss…
Para los anónimos que preguntan. Mi fuentes es un conocido crítico que está en contacto con ambos. Tengo más información, de la rica y buena, pero tendré que consultar si la suelto.
Presten atención a la entrevista a Iván en utero.tv, y observen el tremendo forado que tiene entre el colmillo y el premolar.
Querido Iván, aprovecha los euros del premio que te ha dado Jordi Herralde y búscate un buen dentista. Francamente, no se ve bien que un escritor que se jacta de ser vanidoso tenga la boca en escombros. Deja de comprarte tanto terno de Armani y tanto libro y cuida un poco más tu apariencia, sobre todo ahora que te has vuelto famoso y te la pasas de entrevista en entrevista.
Post a Comment
<< Home