Friday, July 21, 2006

¿LE CREEMOS A ORTEGA?

El Mercurio: Revista de Libros 21-07-06

- ¿Hay una generación de relevo poético en Perú?, ¿quiénes son y qué corrientes distingue?
- Vivimos ya la hora del relevo en todos los órdenes de la cultura hispánica. Ha terminado la época del intelectual público, y está pasando el momento del escritor mediático, abrumado de premios y sin lectores. En Perú, los jóvenes no sólo escriben con desenfado y libres de cualquier ansiedad de influencias, sino que hacen talleres y comunidades, donde inician pequeñas editoriales, revistas y actos públicos. Se mueven, además, entre fronteras, y seguramente son la parte sensible de la nueva constelación migratoria. La revista "Hueso Húmero" es un buen lugar para empezar a leer a estos nuevos poetas. Sigo con interés los trabajos de Victoria Guerrero y Lorenzo Helguero. (SIGUE EN EL PRIMER COMMENT)

18 Comments:

Blogger DINTILHAC said...

(SIGUE)

- ¿Le parece que los premios a Alonso Cueto (Herralde) y Santiago Roncagliolo (Alfaguara) en los últimos meses hablan de un buen momento de la narrativa peruana?

- Dos excelentes premios, que demuestran la capacidad de apuesta de esas dos editoriales. Como explica Josefina Ludmer, la buena literatura no sólo está en las editoras marginales y heroicas, nos viene también en las más grandes. Es la nueva composición de lugar en que se hace hoy la novela. Y, en efecto, la narrativa peruana se ha diversificado más allá de sus tradiciones.

- ... Y de sus fronteras. ¿Qué le parece la narrativa que están produciendo los peruanos, dentro y fuera del país?

- Pienso que el marco nacional se ha convertido en melancólico como espacio de lectura. Nos condena a leer la tanda generacional, o la tribu de alguna voz dominante. Creo que el relevo de la lectura nos hará leer más creativamente. En el caso peruano, los jóvenes se están librando de la tradición traumática, que lo explica todo por el malestar del origen. En Chile, se trata de lo que he llamado la deuda impagable del origen nacional. Jorge Edwards ha novelado la comedia social de esa posta agonista. Entre nosotros, Bryce Echenique ha empleado el poder curativo del humor. La idea del trauma como destino es complaciente, carece de inteligencia y dignidad. Son más críticos y más libres Iván Thays y Luis Hernán Castañeda, entre varios otros que merecen atención.

July 21, 2006  
Anonymous Anonymous said...

(Esto es lo que piensa Osvaldo Reynoso de Ortega)

-Actualmente hay una polémica entre escritores 'andinos' ('excluidos') y 'costeños' ('hegemónicos').

Me parece una polémica inútil, que no aclara nada, y da una visión de lo que actualmente es la crisis de la cultura en el Perú. Yo no creo que haya escritores andinos, criollos, limeños, provincianos, exitosos, excluidos... Me parece que esas cosas son tonterías. Lo que toda la vida ha existido en el Perú son grupetes de pitucos que se arrogan la representación literaria del país, porque detrás de ellos están los poderes. Yo no sé qué tipo de poder, pero siempre aparecen.

-¿La 'mafia', la 'secta'?

Nooo. En el Perú, el primer encontronazo que tuve fue con la triple 'o' y su 'm' agregada. En la triple 'o' hay un pituco lorcho, que es (José Miguel) Oviedo. Y hay otro de la triple 'o' que lo boté de mi casa. Casi a patadas.

-¿Quién era esa 'o'?

(Julio) Ortega. La triple 'o' era Ortega, Oviedo y Oquendo, con su 'm': Mirko Lauer. Ponlo así. Ahora, estos señores están llegando a la delación. Si estuviéramos en tiempos de Fujimori, en el caso de Miguel Gutiérrez, lo tomarían preso por apología al terrorismo. ¿Qué se han creído? La profunda crisis en que ha caído la cultura no es solo entre escritores, sino expresión de la crisis de valores que hay en el país. Estos fenómenos no aparecen por voluntad de uno sino que son expresión de una situación histórica y social.

July 21, 2006  
Anonymous ex de Somos said...

Ortega es un prestigioso intelectual muy reconocido internacionalmente, y viene contribuyendo a la difusión de la literatura peruana de una manera destacable. De todas maneras eso no pone sus declaraciones como opiniones infalibles, de los nombres que cita, me quedo solo con el de Lorenzo Helguero y punto.

July 21, 2006  
Anonymous Anonymous said...

Lo válido del artículo es la constatación de la aparición de formas alternativas o descentralizadas de "hacer literatura". Frente a una idea totémica de la literatura peruana, aparece una realidad atomizada. El principal problema de esta realidad es que dificulta su seguimiento y la posible creación/constatación de un canon.

July 21, 2006  
Anonymous Anonymous said...

Ya Vargas LLosa se encargó de desenmascarar a este burócrata oportunista. Haciendo honor a su apellido, las declaraciones de Julito parecieran haber sido hechas por el ortega.

July 21, 2006  
Anonymous Anonymous said...

yo me quedo con el de victoria guerrero, además la chata está power

covi

July 21, 2006  
Anonymous amoroso leopardo said...

¿No recuerdan ustedes el trato que Mario Vargas Llosa le da a Ortega? Creo que es el destino de todo crítico mediano, que no puede elevar su obra por encima de lo comentado: elevar el trasero para que en una soberbia patada se consolide el menosprecio del de arriba, del que ha llegado, del célebre pues. Si recordamos los requisitos de Baberón, es muy fácil que Ortega se considere un crítico literario, y también el gordo Salas (que en su blog solamente escribe "estudios" aburridísimos sobre libros comentados por otros hasta el cansancio). Pero el requisito principal, que Baberón nunca pone en primer plano, es el de la creatividad, que Vargas Llosa sí reclama en todo crítico (para demostrarlo no solamente hay que revisar su propia obra crítica, que cuenta entre sus máximos logros el maravilloso libro sobre Gabo; sino que también hay que ir a sus artículos periodísticos, donde resalta la figura de, por ejemplo, Angel Rama. Un crítico que se lee todos los libros, y también los libros sobre los libros, y los libros sobre los libros de los libros, y alcanza una formación intelectual medianamente sólida certificada por títulos universitarios; un crítico que sabe de lo que habla; no deja de ser, lamentablemente, un crítico del montón. Necesita entonces de la palanca, de los amigos en los diarios y revistas, para mostrar una excepcionalidad que no existe, porque igual su puesto puede ser llenado por otros cientos de profesores de literatura que no tienen el mismo empeño por publicar. El crítico verdadero es el crítico creador, que nos convence que sus escritos viven al margen de las obras que comentan. Ejemplos abundan, pero para qué escribir esos nombres... se acomplejarían feo Baberón, Orteguita y Carcamán Oviedo.

July 22, 2006  
Anonymous Denis Falvy, medicado said...

El punto podría extenderse de este modo. ¿Les creemos a las grandes editoriales? Conocedoras como pocas de las gracias del autobombo (las mafias locales solo fueron un adelanto) participarán con sus autores premiados (por ellas mismas) en una celebracio-fin de fiesta de la feria del libro que "corona" el buen momento por el que están pasando las letras en el Perú. ¿Es eso cierto? O solo es una puesta en escena pro señoras burguesas y público despistado (el mayor de la feria) para canonizar sin esfuerzo a dos pendejos y garantizar ventas? Curiosamente, el único premiado que vale su peso en oro no pertenece a ninguna editorial y nunca podrá ser éxito de ventas. ¿Qué hace Belli ahi? ¿Ha sucumbido a la seducción de los reflectores? Porque es su presencia la que atenua el aire de farsa bufonesca la del evento en cuestión. ¿O acaso su discurso deshuevará al conchudísmo de Cueto y al "ingenuo" Roncagliolo? Independientemente de esperar el día, conviene estar alerta para las siguientes pompas y fuegos fatuos con que se nos querrá estafar

July 22, 2006  
Anonymous librero said...

La pregunta sería, ¿le creemos a la institucionalidad editorial?, por que la Feria del Libro no es más que un espacio comercial que destila vanidad y superficialidad. Si acá lo oficial es tan precario y mediocre, habría que proponer algo alternativo, pero trabajado con metas y objetivos igualmente alternativos.

July 22, 2006  
Anonymous Anonymous said...

Ayer conversaba con un amigo venido de Iquitos. Le pregunté si había librerías allá, y dijo que no. Le pregunté qué leian los escolares, por ejemplo. Comentó algo mas o menos interesante: que hay autores regionales que son obligatorios en los colegios, y cuyas obras se reeditan constantemente. Buen punto. Pero respecto a los demás escritores... ni siquiera hay piratería, sino algo peor: los libros de resúmenes de obras famosas. Y supongo que a menores de escasos recursos no les podemos exigir, tampoco, que se compren ejemplares de "Travesuras de la niña mala", aún si estuvieran en venta.
Otro aspecto de la realidad, ya no de Iquitos, sino de la selva baja (parte de nuestro país), es su difícil acceso: hay lugares a los que solo se llega en barca. ¿Puede considerarse una alternativa realista que los libros lleguen a esos lugares? Claro, aún si llegaran regalados no habría garantía alguna de que la gente los adquiera y los lea. Pero no puedo creer que la gente duerma tranquila sabiendo que muchos de nuestros compatriotas están condenados a no poder elegir, como si puede hacerlo un limeño, pese a sus limitaciones.

July 22, 2006  
Anonymous Anonymous said...

Guarda con mi prima juan carlos guerrero(Espartako)

July 22, 2006  
Anonymous Anonymous said...

, "Denis Falvy, medicado" Es Iván thays?? o a quién se refieren? , porque tengo entendido que Iván estuvo buscando como loco asegurarse de que su señora no tenga alguna grabación (como la señora Falvy)de cuando la masacraba en su depa de Barranco y que los vecinos habían dado acuse al serenazgo más de una vez.

No debemos permitir que tipos sin escrúpulos tengan poder en los medios de comunicación.

July 22, 2006  
Anonymous Anonymous said...

¿Qué hace Belli ahi? 30 mil cocos verdes, y paleteadinha a la bachelet

July 22, 2006  
Anonymous chomsky morocho msky said...

viene para la feria del señor de los milagros, pa probar nuestro turronazo, el judio firme
N. Chomsky!!!

extracto de entrevista que le hicieron Maria Elvira Luna Escudero/Ghassem Alie

GHASSEM ALIE: Ahora muchos rusos están poblando Israel, ¿no?

CHOMSKY: Esa es una historia interesante, más o menos la mitad de los rusos que emigran a Israel no son judíos.

ME y GA: Sí, cierto, eso es lo que hemos leído.

CHOMSKY: El punto es que Israel es un gobierno teocrático básicamente y la inmigración está a cargo de unos rabinos muy ortodoxos que saben que esos rusos no son judíos; pero los aceptan igual bajo conceptos puramente racistas. Lo que les preocupa es que la población se convierta completamente en árabe. La mitad de la población de Israel está formada por árabes, y eso no les gusta. Ellos quieren ser un país europeo, así que mientras ellos puedan lograr que esos europeos pretendan ser judíos, todo está bien. ¿Han observado que Israel con frecuencia gana el campeonato de baloncesto europeo?
¿Saben lo que hace?

ME y GA: No, no...

CHOMSKY: Ellos se llevan de Estados Unidos a basquebolistas negros que no son tan buenos como para estar en los mejores equipos profesionales de Estados Unidos; pero que igual son bastante buenos. Y así estos jugadores negros, de ocho pies de altura, van a Israel haciéndose pasar por judíos, porque tienen que ser judíos para jugar por la selección.


( ¿Negros haciéndose pasar por judíos?
¿No será el caso de cierto blogger que conocemos?

July 23, 2006  
Anonymous Thays, medicado said...

Yo no le pego a mi mujer. Solo la acaricio a taconazos. ¡O es que no conecen el refinamiento que alcanza el erotismo en los espíritus más refinados? ¡Qué se puede esperar de los blog letrinas, cuya estulticia es, por demás, evidente como el sol.

July 23, 2006  
Anonymous Anonymous said...

"Denis Falvy, medicado" Es Iván thays?

July 23, 2006  
Anonymous reservista letrado said...

Es importante precisar que en buena medida el estado debería propiciar políticas de promoción al libro y ser ellos mismos los directamente editores de proyectos y de publicaciones, mas o menos como lo viene haciendo el Congreso, con la iniciativa del Fondo de Publicaciones creado por Martha Hildebrandt. Se acuerdan cuando German Coronado de Peisa puso el grito al cielo y exigió el cierre inmediato de ese proyecto editorial, me pregunto si a un comerciante de libros como Coronado le puede interesar publicar los tres tomos de Yerovi, o de algún otro proyecto de rescate editorial. Proyectos similares existen en Mexico y Chile, ya que cuentan con planes de fomento cultural, y podemos apreciar el gran caudal de publicaciones que hay en dichos paises, sobre todo de autores actuales. Pero sin caer en los vicios del ya famoso proyecto del CONCYTEC.

July 24, 2006  
Anonymous Mario Vargas Llosa said...

NO SE LE PUEDE CREER A ORTEGA

Julio Ortega comenzó su carrera de “intelectual” trabajando con un puesto rentado para el Congreso de la Libertad de la Cultura, en Lima, en los años sesenta, justamente en la época en que se reveló que esta institución recibía fondos de la CIA, lo que llevó a muchos escritores que se hallaban allí de buena fe a apartarse del Congreso (pero no a él). Era, entonces, un apestado para los progresistas. Con la dictadura militar revolucionaria y socialista del General Juan Velasco Alvarado, se volvió revolucionario y socialista, también rentado. En el suplemento cultural de uno de los diarios confiscados por la dictadura –Correo-, que se le encargó dirigir, se dedicó durante varios años, en una jerga estructuralista que combinaba la tiniebla intelectual con la vileza política en proporciones simétricas, a despotricar contra quienes no comulgaban con las deportaciones, encarcelamientos, expropiaciones, censuras y pillerías del socialismo velasquista y a proponer, por ejemplo, que se abofeteara a los diplomáticos que hablaban mal de la revolución. Cuando el dictador al que servía cayó, por una conspiración interna de sus propios secuaces, muchos de sus intelectuales fueron licenciados. ¿A dónde huyo a ganarse la vida este escriba? ¿A la Cuba de sus amores ideológicos? ¿A Corea del Norte? ¿A Moscú? No. A texas. A la Universidad de Austin, por lo pronto, y cuando debió apartarse de ésta, a la más tolerante de Brown...

(“El pez en el agua”, página 308)

July 26, 2006  

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home